免責聲明:

Munters AB已將其農(nóng)業(yè)事業(yè)部設備類產(chǎn)品業(yè)務(不包括環(huán)境控制器及其軟件)出售給由美國工業(yè)伙伴公司(AIP)所有的谷物與蛋白質(zhì)技術(shù)公司(GPT)。因此,除非適用法律另有強制性規(guī)定,Munters AB以及蒙特集團內(nèi)的任何主體對暫時保留在其官網(wǎng)上的農(nóng)業(yè)設備產(chǎn)品相關(guān)內(nèi)容以及相關(guān)產(chǎn)品或服務均不負責或承擔任何法律責任。上述免責聲明亦涵蓋所提供信息中可能存在的任何不準確、錯誤或有所遺漏的內(nèi)容。如需更多信息,請參閱2025年2月9日發(fā)布的新聞稿:English Link / 中文鏈接

進氣口 / 百葉窗

SM36室內(nèi)新風進風口百葉窗

SM進氣口百葉窗

  • 外殼框架采用Munters Protect耐腐蝕材料制造而成;
  • 百葉窗支承和密封件是由防紫外線高耐縮醛樹脂材料制造而成,且免維護;
  • 百葉窗系統(tǒng)被設計成與Euroemme范圍內(nèi)的排氣風機的尺寸比率相匹配,以獲得較高能量和壓降效率;
  • SM百葉窗系統(tǒng)經(jīng)過特殊設計,將空氣從循環(huán)風機傳輸?shù)脚艢怙L機;
  • 所有電機和百葉窗系統(tǒng)都經(jīng)過單獨測試,確保質(zhì)量控制和性能保證;
  • 安裝簡便;
  • 電動式SMT百葉窗系統(tǒng)可以實現(xiàn)通風進氣口的簡易化及自動化要求。

?

產(chǎn)品介紹

SM inlet shutters are suitable for use in the livestock and greenhouse industries as well as traditional industries. In order to obtain a quick and responsive control over the fresh-air intake into a house, a SM inlet shutter can be utilized. Air is sucked into the house structure through an open SM inlet shutter by means of exhaust fans, placed in the exterior walls of the structure, or by our EMT range of jet fans utilized to blend fresh-air with internal house air. SM Shutter are available with drive motors (SMT) for automatic opening or for manual operation (SMA).The SMC version has been designed specifically to be used as a retrofit exhaust shutter system for existing circulation fans that need to be converted to exhaust fans To improve aerodynamic efficiency and reduce pressure losses the shutter design has been developed in Munters R&D lab. The test chamber has been built according to ANSI/AMCA 210-85 Figure 15 specifications. Construction details and airtightness have been verified by personnel of the BESS Lab at the Agricultural Engineering Dept, University of Illinois – USA.

  • 技術(shù)參數(shù)
技術(shù)規(guī)格
Weight (with motor actuator) 17.5 kg
Number of shutterblades 8
Inlet opening 1.01 m2

我們該怎樣幫助您?

By selecting you approve our cookie policies

工業(yè)除濕

/sites/default/files/default_images/20191105102856981.jpg

WELCOME TO THE FUTURE OF CLIMATE CONTROL. INTRODUCING MUNTERS AIRC.

//vod.munters.cn/c0d9d0d441d271f0884d6732b68f0102/47719489ef474311b7c3acd039252e11-deecafe9499ec2af69a4ca10ecd9e417-sd.mp4

制藥

醫(yī)藥產(chǎn)品是敏感的產(chǎn)品,例如粉劑、片劑、膠囊和診斷條帶,在與空氣中的水分接觸后,往往會失去藥效和保存期限。這些產(chǎn)品會粘在一起,發(fā)霉或碎裂。同時造成機器和管道堵塞,生產(chǎn)、運輸和儲存均受到阻礙。這是一個可以避免的時間和成本密集型情況。

食品和飲料

為高品質(zhì)食物提供高優(yōu)質(zhì)空氣。從農(nóng)場到餐桌,蒙特全面控制氣候條件,在節(jié)能并提升生產(chǎn)效率的同時確保更佳產(chǎn)品質(zhì)量。

零售店和超市

過量潮濕空氣進入零售店區(qū)域內(nèi)可造成不舒適的存儲環(huán)境。零售業(yè)在安裝更加高效且高性能的空調(diào)系統(tǒng)以營造舒適、健康的工作和購物環(huán)境時,已實現(xiàn)了更高的銷售額并降低運營成本。